Zacharia 9:1

SVDe last van het woord des HEEREN over het land Chadrach en Damaskus, deszelfs rust; want de HEERE heeft een oog [over] den mens, gelijk [over] al de stammen Israels.
WLCמַשָּׂ֤א דְבַר־יְהוָה֙ בְּאֶ֣רֶץ חַדְרָ֔ךְ וְדַמֶּ֖שֶׂק מְנֻחָתֹ֑ו כִּ֤י לַֽיהוָה֙ עֵ֣ין אָדָ֔ם וְכֹ֖ל שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.maśśā’ ḏəḇar-JHWH bə’ereṣ ḥaḏərāḵə wəḏammeśeq mənuḥāṯwō kî laJHWH ‘ên ’āḏām wəḵōl šiḇəṭê yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Chadrach, Damascus, Israël (doorverwijspagina)

Overzicht


Aantekeningen

De last van het woord des HEEREN over het land Chadrach en Damaskus, deszelfs rust; want de HEERE heeft een oog [over] den mens, gelijk [over] al de stammen Israëls.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מַשָּׂ֤א

De last

דְבַר־

van het woord

יְהוָה֙

des HEEREN

בְּ

-

אֶ֣רֶץ

over het land

חַדְרָ֔ךְ

Chadrach

וְ

-

דַמֶּ֖שֶׂק

en Damaskus

מְנֻחָת֑וֹ

deszelfs rust

כִּ֤י

want

לַֽ

-

יהוָה֙

de HEERE

עֵ֣ין

heeft een oog

אָדָ֔ם

den mens

וְ

-

כֹ֖ל

gelijk al

שִׁבְטֵ֥י

de stammen

יִשְׂרָאֵֽל

Israëls


De last van het woord des HEEREN over het land Chadrach en Damaskus, deszelfs rust; want de HEERE heeft een oog [over] den mens, gelijk [over] al de stammen Israëls.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!